TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2002-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • General Vocabulary
OBS

The standard values the needs of today and tomorrow - to positively value

CONT

To value diversity.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Vocabulaire général
OBS

La norme pourra répondre aux besoins, aujourd'hui et plus tard - mettre en valeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Vocabulario general
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2016-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Internet et télématique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1984-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Circulation et trafic aériens
OBS

B.O.A.C. 11-73-28 GH

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1997-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-88.21-M90

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :